JAPAN 304 - Introduction to Translation and Interpretation
Course Description:
This course is an introduction to translating and interpreting that provides an overview of the knowledge necessary for the field of translation and interpretation. Students will study general issues involved in translating and interpreting and the building blocks for the necessary knowledge and techniques including rapid reading, analyzing, summarizing and paraphrasing, listening comprehension, and shadowing. This class will be conducted in Japanese.
Fulfills MLO 1〜4
Reflective Narrative:
In JAPN 304 we learned about translation and interpretation. This class helped me to improve my scanning and skimming skills in Japanese. Each class we would go through a section from the textbook doing the timed exercises. We would see what we could understand about the content and meaning. I had a difficult time with kanji in this class but the fact that guessing was okay and encouraged, and the fact that you didn't need to understand everything 100%, made it a lot easier. Also I struggled with understanding the content questions in terms of some of the vocab, but the Japanese exchange student volunteers were a big help. They made understanding the content and kanji easier. We also did sight translation of newspaper pictures and captions in Japanese revolving around the 3/11 earthquake in Japan. It was important for us to study the content before class to understand the kanji and the meanings for sight translation. We learned how to pick out verb and noun phrases from the captions and how to put together a subject-verb-object sentence with a general English translation. Lastly, we translated captions from English into Japanese for our final project. This class has taught me great methods for understanding how to break down Japanese sentences and rearrange them into English. I really struggled with the kanji in class but studying before and practicing helped me a lot. In terms of further study, I would like to learn more about techniques for translation because I think it will be an useful skill for the future.
This course is an introduction to translating and interpreting that provides an overview of the knowledge necessary for the field of translation and interpretation. Students will study general issues involved in translating and interpreting and the building blocks for the necessary knowledge and techniques including rapid reading, analyzing, summarizing and paraphrasing, listening comprehension, and shadowing. This class will be conducted in Japanese.
Fulfills MLO 1〜4
Reflective Narrative:
In JAPN 304 we learned about translation and interpretation. This class helped me to improve my scanning and skimming skills in Japanese. Each class we would go through a section from the textbook doing the timed exercises. We would see what we could understand about the content and meaning. I had a difficult time with kanji in this class but the fact that guessing was okay and encouraged, and the fact that you didn't need to understand everything 100%, made it a lot easier. Also I struggled with understanding the content questions in terms of some of the vocab, but the Japanese exchange student volunteers were a big help. They made understanding the content and kanji easier. We also did sight translation of newspaper pictures and captions in Japanese revolving around the 3/11 earthquake in Japan. It was important for us to study the content before class to understand the kanji and the meanings for sight translation. We learned how to pick out verb and noun phrases from the captions and how to put together a subject-verb-object sentence with a general English translation. Lastly, we translated captions from English into Japanese for our final project. This class has taught me great methods for understanding how to break down Japanese sentences and rearrange them into English. I really struggled with the kanji in class but studying before and practicing helped me a lot. In terms of further study, I would like to learn more about techniques for translation because I think it will be an useful skill for the future.